Имара (власть)
Имарат, риасат и къыядат имеют одно значение. Также слова амир, раис (глава) и къаид тоже имеют одно значение. Что же касается Халифата, то это правление для всех мусульман. И он так же относится к Имарату. Халиф является амиром и может называться Амир уль-Муъминин. Имарат имеет более общее значение, а Халифат более конкретное, но они оба относятся к руководству. Разница между ними в том, что слово «Халифат» касается определенной должности, а слово «Имарат» является общим и, охватывающим каждого амира.
Для группы мусульман, занимающейся одним общим делом, является обязательным выбрать из своей среды амира. А если же у каждого из них было отдельное дело, касающееся лично его, то в таком положении от них не требуется назначения амира. Имарат назначается среди них тогда, когда между ними есть одно общее дело, для которого должен быть руководитель и должно быть решающее слово. А иначе в их делах будет разногласие и бесчестие. Доказательством служит то, что передает ибн Ханбал от Абдуллаха ибн Амра сообщившего, что Посланник Аллаха (с.а.с.) сказал:
لَا يَحِلُّ لِثَلاثَةِ نَفَرٍ يَكُونُونَ بِأَرْضِ فَلاةٍ، إِلَّا أَمَّرُوا عَلَيْهِمْ أَحَدَهُمْ
«Три человека, собравшиеся на какой-либо земле, должны избрать среди себя одного амиром». Приводит аль-Баззар с правильной цепочкой, что Умар ибн аль-Хаттаб сказал:
إِذَا كُنْتُمْ ثَلاثَةً فِي سَفَرٍ فَأَمِّرُوا عَلَيْكُمْ أَحَدَكُمْ، ذَاكَ أَمِيرٌ أَمَّرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
«Если вы вышли в путь втроем, то выберите одного из вас амиром. Так приказал Посланник Аллаха (с.а.с.)». Также приводит аль-Баззар по рассказам ибн Умара с хорошей цепочкой, что Посланник Аллаха (с.а.с.) сказал:
إِذَا كَانُوا ثَلاثَةً فِي سَفَرٍ، فَلْيُؤَمِّرُوا أَحَدَهُمْ
«Если они вышли в путь втроем, то пусть выберут одного амиром». Далее хадис от Саида аль-Худрий:
إذَا خَرَجَ ثَلاثَةٌ فِي سَفَرٍ فَلْيُؤَمِّرُوا أَحَدَهُمْ
«Если три человека вышли в путь, то пусть выберут одного из своей группы амиром», передал Абу Дауд. Эти хадисы ясно говорят о том, что группа людей, состоящая из трех и более человек, должна избрать из своей среды амира. Однако слова:
بِأَرْضِ فَلاةٍ
«на какой-либо земле»,
فِي سَفَرٍ
«в путь», указывают на то, что они должны собраться на какой-либо земле ради общего дела или же должны быть в пути и т.д. Сюда относятся партия, фонд, отряд, армия, район, город, страна и т.д. Если это является законом в отношении трех человек, которые собрались на какой-либо земле или же вышли в путь, то это тем более является законом для большей группы людей или более важного дела. Хадисы, касающиеся земли и пути, являются общими, потому что Мафхум аль-Мувафакъа (прямое значение) указывает на это. Здесь применяется правило усуль фикха о понимаемом из обращения (Фахуа аль-Хитаб). Если же Шариат приказывает или запрещает что-либо, то понимаемое из того, что приказывается или запрещается входит вместе с мантукъом (прямое значение) в то, что приказывается или запрещается. Таким образом, дело не ограничивается только прямым значением текста (Мантукъ). Это означает, что если Шариат приказывает что-либо или запрещает, то приказ или запрет тем более охватывает то, что больше этого. Например, исходя из слов Аллаха:
فَلَا تَقُل لَّهُمَآ أُفّٖ
«то не говори им: «Уф!» (17:23), запрещается родителям говорить даже слово «уф». Следовательно, тем более запрещается ругать родителей или бить их. Или запрет уничтожения имущества сирот, исходя из слов Аллаха:
إِنَّ الَّذِينَ يَأْكُلُونَ أَمْوَالَ الْيَتَامَى ظُلْمًا
«Воистину, те, которые несправедливо пожирают имущество сирот…» (4:10).
Или возвращение кинтара и не возвращение того, что больше динара, исходя из слов Аллаха:
وَمِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مَنْ إِنْ تَأْمَنْهُ بِقِنْطَارٍ يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ وَمِنْهُمْ مَنْ إِنْ تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍ لا يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ
«Среди людей Писания есть такой, который вернет тебе целый кинтар, если ты доверишь его ему, но есть средь них и такой, который, если ты доверишь ему всего один динар, не вернет его тебе» (3:75).
Посланник (с.а.с.) приказал назначить амира в пути или на какой-либо земле. И это дело также относится к тому, что опаснее пути и важнее нахождения на какой-либо земле. Понимаемое значение в вышеприведенных хадисах подтверждается действиями Посланника Аллаха (с.а.с.). Он назначал амиром в делах опаснее, чем выход в путь. Он назначал амира в хадже, в сражении и в управлении.
Это относительно обязательности назначения амира над группой в определенном месте или в общем деле. А что касается самого амира, то Шариат обязывает к тому, чтобы он был один и не разрешается, чтобы их было больше. Ислам не признает коллективное руководство и правление. Правление в Исламе является исключительно индивидуальным, и глава, руководитель или амир должен быть один, и недопустимо, чтобы их было несколько. Доказательства этому очевидны в вышеприведенных хадисах относительно действий Посланника Аллаха (с.а.с.). Все хадисы ясно говорят:
أَحَدَهُمْ
«одного из них»,
أَحَدَكُمْ
«одного из вас». Слово один указывает на одного, и это также понимается из Мафхум аль-Мухалафа (обратного значения). Обратное значение в количественных числительных, в именах прилагательных, в целях и в условиях применяется при отсутствии отдельного текста на то, на что указывает Мафхум аль-Мухалафа. Мафхум аль-Мухалафа (обратное значение) аннулируется только в том положении, когда приводится аннулирующий текст. Примером этому слова Аллаха:
وَلا تُكْرِهُوا فَتَيَاتِكُمْ عَلَى الْبِغَاءِ إِنْ أَرَدْنَ تَحَصُّنًا
«Не принуждайте своих невольниц к блуду ради обретения тленных благ мирской жизни, если они желают блюсти целомудрие» (24:33). Обратное понимание этого аята таково, что если они не хотят блюсти целомудрие, то можно принуждать. Однако обратное понимание отменено из-за слов Аллаха:
وَلا تَقْرَبُوا الزِّنَا إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَسَاءَ سَبِيلا
«Не приближайтесь к прелюбодеянию, ибо оно является мерзостью и скверным путем» (17:32). Обратное понимание применяется, если нет аннулирующего текста, как в словах Аллаха:
الزَّانِيَةُ وَالزَّانِي فَاجْلِدُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا مِائَةَ جَلْدَةٍ
«Прелюбодейку и прелюбодея — каждого из них высеките сто раз» (24:2). Или как в словах Посланника Аллаха (с.а.с.):
إِذَا كَانَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ لَمْ يَحْمِلِ الْخَبَثَ
«Вода считается чистой, если она достигла двух къуллей» (около 216 литров). Хукм в этих двух текстах ограничен определенным количеством. Исходя из этого, в словах Посланника Аллаха (с.а.с.):
فَلْيُؤَمِّرُوا أَحَدَهُمْ
«…пусть выберут одного из них»,
إِلَّا أَمَّرُوا أَحَدَهُمْ
«…пусть выберут среди них одного»,
فَأَمِّرُوا أَحَدَكُمْ
«…выберите среди вас одного», обратный смысл (Мафхум аль-Мухалафа) указывает на то, что не должно быть больше одного амира. Поэтому руководителем должен быть один амир, и не допускается, чтобы было больше одного согласно Мантукъу (прямое значение) и Мафхуму (смысловое значение) в хадисах. Это подтверждается действиями Посланника Аллаха (с.а.с.), когда он во всех случаях назначал амиром только одного человека. И никогда на одно место он не назначал больше одного человека.
Что касается хадиса, который передается от Посланника Аллаха (с.а.с.), что он отправил Муаза и Абу Мусу в Йемен и сказал им:
يَسِّرَا وَلاَ تُعَسِّرَا، وَبَشِّرَا وَلاَ تُنَفِّرَا، وَتَطَاوَعَا
«Облегчайте и не осложняйте. Радуйте и не отвращайте», то это не указывает на то, что он назначил их двоих амирами на одно место. Этот хадис приводится у Бухари со следующим текстом:
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ : بَعَثَ، النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، جَدَّهُ أَبَا مُوسَى وَمُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ فَقَالَ : يَسِّرَا وَلَا تُعَسِّرَا، وَبَشِّرَا وَلَا تُنَفِّرَا، وَتَطَاوَعَا
«Нам передал Муслим, передал Шуъба, передал Саид ибн Абу Бурда от своего отца, сообщившего, что Посланник Аллаха (с.а.с.) отправил Абу Мусу и Муаза в Йемен и сказал: «Облегчайте и не осложняйте. Радуйте и не отвращайте». Этот же хадис приводится в «Главе сражений» со следующим текстом:
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، قَالَ : بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَبَا مُوسَى وَمُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ إِلَى الْيَمَنِ، قَالَ : وَبَعَثَ كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى مِخْلَافٍ، قَالَ : وَالْيَمَنُ مِخْلَافَانِ، ثُمَّ قَالَ : يَسِّرَا وَلَا تُعَسِّرَا، وَبَشِّرَا وَلَا تُنَفِّرَا، فَانْطَلَقَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا إِلَى عَمَلِهِ
«Нам передал Муса, передал Абу Увана, передал Абд-уль-Малик от Абу Бурда, сообщившего, что Посланник Аллаха (с.а.с.) отправил каждого из них в разные области. И сказал, что Йемен имеет две области. Затем сказал: «Облегчайте и не осложняйте. Радуйте и не отвращайте». И каждый из них отправился выполнять свое дело». Этот риваят разъясняет другое положение, когда Пророк (с.а.с.) отправил в Йемен двух человек, но в разные места.. Каждый из них был амиром на своей определенной территории. Поэтому не позволяется, чтобы в одном деле и на одном месте было два руководителя. Напротив, глава должен быть один, и запрещено, чтобы их было больше. Однако нужно знать, что риасат, имарат и къыядат в Исламе не предоставляют абсолютную неограниченную власть во всем. Управление в Исламе принадлежит главе, который обладает правом управлять и быть главным лишь в том деле, для которого он был избран. А также исполнять все то, что входит в сферу его управления согласно тем правам, из-за которых он и был избран амиром, и в рамках, которые установлены Шариатом.
Что касается органов коллективного правления, будь-то комитетов, комиссий или административного совета, которые получили широкое распространение в странах мусульман, то это находится в противоречии с Шариатом. Потому что Имарат (управление) здесь принадлежит группе, а это является запретным согласно хадисам. Если же комитеты, комиссии или советы были учреждены для того, чтобы нести бремя, обсуждать дела и совещаться, то это дозволительно и это — из Ислама. Потому что совет (Шура) мусульман в Исламе является одобрительным делом. Их мнение считается обязывающим согласно большинству голосов в том, что связано с мнением о действии. Кроме того, их мнение принимается во внимание, если это связано с законами, мнениями, приводящими к мыслям, а также в военном деле. В отличие от коммунистических мыслителей, которые разногласят по поводу коллективного или индивидуального правления, в Исламе этот вопрос даже не рассматривается. Руководство в Исламе, как в теории, так и на практике является индивидуальным. Это было единодушием сподвижников, и это было тем, чего придерживалась Умма на протяжении всех веков.