Торговля

 

Продажа البَيْعُ в лексическом значении означает обмен и оно противоположно слову покупать. Слово аль-Байу (продавать) применяется также в отношении покупки. И оно также применяется в отношении продажи. Говорится: بَاعَهُ مِنْهُ — имеется в виду купил. И شَرَوْهُ لَهُمْ — шаравху лахум — со значением продали его. Каждый из них применяется в отношении другого, а къарина определяет значение. Что касается продажи в шариатском значении, то это обмен имущества на имущество с правом на владение и предоставлением этого права путем обоюдного согласия. Торговля дозволена в Коране и Сунне. Всевышний Аллах говорит:

وَأَحَلَّ اللَّهُ الْبَيْعَ

«Аллах дозволил торговлю» (2:275)

وَأَشْهِدُوا إِذَا تَبَايَعْتُمْ

«Но призывайте свидетелей, если вы заключаете торговый договор» (2:282)

إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجَارَةً عَنْ تَرَاضٍ مِنْكُمْ

«А только путем торговли по обоюдному вашему согласию» (4:29).

Посланник Аллаха (с.а.с.) сказал:

الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا

«Продавец и покупатель имеют выбор, пока не разойдутся», передал Бухари. Передал Руфаа, что он вышел вместе с Пророком (с.а.с.) к молельне и увидел людей, которые вели торговлю и сказал: «О, торговцы!». Они подняли головы и обратили свои взоры на него, и он сказал им:

إِنَّ التُجَّارَ يُبْعَثُونَ يَومَ القِيَامَةِ فُجَّارًا، إِلَّا مَنِ اتَّقَى اللَّهَ وَبَرَّ وَصَدَقَ

«Поистине торговцы будут воскрешены в Судный день нечестивцами за исключением тех, кто боялись Аллаха, были справедливыми и правдивыми», передал ат-Тирмизи. Также передается от Абу Саида, что Пророк (с.а.с.) сказал:

التَّاجِرُ الصَّدُوقُ الأَمِينُ مَعَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ

«Правдивый и надежный торговец будет вместе с пророками, правдивыми и шахидами». В торговле обуславливается наличие предложения и принятия со словами, указывающими на них или то, что может быть вместо слов, например, если отношения идут с немым человеком. Слова может также заменить написание. Что касается момента купли-продажи, то здесь надо рассмотреть, если цена товара была установленной, то действие тогда указывает на предложение и принятие, и считается продажей. И это то, что исламские правоведы называют продажей по действию ب َ ي ْ ع ُ ال ْ م ُ ع َ اط َ اة ِ . Но если стоимость товара на рынке не была определена и возможны торги, то в таком случае здесь не может быть продажи по действию, поскольку действие не указывает на предложение и принятие и по этому поводу могут быть разногласия. Это отлично от того каким должны быть взаимоотношения ибо они должны предотвращать все разногласия. В таком случае продажа по действию не сможет считаться продажей из-за отсутствия в нем предложения и принятия. Отсюда становится ясно, что если предложение и принятие являются условием для правильности торговли, то необходимо, чтобы это происходило при помощи слов, которые указывают на него или при помощи знака или действия, указывающего категорично, и, не приемлющего никакого разногласия.

Торговля считается завершенной с окончанием договора. При этом не обуславливается получение самой вещи для завершения сделки торговли. Если проданная вещь испортится до получения ее покупателем, то возмещение ложится не на продавца, а на покупателя. Например, продажа дома, животного, машины и т.д., что не относится к сыпучим, взвешиваемым и считаемым вещам, потому что Пророк (с.а.с.) сказал:

الخَرَاجُ بالضَّمَانِ

«Прибыль взамен гарантии», передал Абу Давуд. В этой сделке прибыль принадлежит покупателю, и возмещение ложится на него. Если он купил корову, а она отелилась у старого хозяина, то теленок будет принадлежать уже покупателю, а не продавцу:

وَلِمَا رَوَى ابْنُ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ عَلَى بَكْرٍ لِعُمَرَ صَعْبٍ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِعْنِيهِ فَقَالَ عُمَرُ: هُوَ لَكَ فَاشْتَرَاهُ، ثُمَّ قَالَ: هُوَ لَكَ يَا عَبْدَ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ فَاصْنَعْ بِهِ مَا شِئْتَ

«Передал ибн Умар, что он сидел на непослушном верблюде Умара и Пророк (с.а.с.) сказал ему: «Продай его мне». Умар ответил: «Он твой, о, Посланник Аллаха». И Он купил его. А затем сказал: «Он твой, о, Абдуллах ибн Умара, делай с ним что хочешь», передал Бухарии. Здесь произошла продажа до получения в руки товара и это исключение, потому что этот товар не из числа сыпучих, взвешиваемых и считаемыхм. Но если сделка произойдет в сыпучих, взвешиваемых или считаемых товарах, то она не будет завершенной, пока не будет на руках товар. Но если товар испортится до его получения, то он остается у продавца, потому что Пророк (с.а.с.) запретил продавать пищу до ее получения. Пророк (с.а.с.) сказал:

مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلَا يَبِعْهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ

«Кто купил пищу пусть не продает ее пока не получит ее сполна», передал Бухари. Передал Муслим от ибн Умара, что он сказал:

كُنَّا نَشْتَرِي الطَّعَامَ مِنَ الرُّكْبَانِ جُزَافًا، فَنَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنْ نَبِيعَهُ حَتَّى نَنْقُلَهُ مِنْ مَكَانِهِ

«Мы покупали еду у караванов наобум и Пророк (с.а.с.) запретил нам продавать ее пока мы не перенесем ее в другое место». Это указывает на то, что товар находится на гарантии продавца и если бы он был на гарантии покупателя, то было бы дозволено его продавать и делать с ним все, что угодно. Но пока товар не стал собственностью покупателя, он остается во владениях продавца. Даже если приводится запрет касательно пищи все же она может быть сыпучей, взвешиваемой или считаемой и запрет распространяется на них и на продажу всего, что может быть сыпучим, взвешиваемым и считаемым пока товар не будет на руках вне зависимости от того является ли это пищей или нет. Потому что текст в некоторых хадисах приводится касательно сыпучих, в некоторых касательно товаров и в некоторых касательно вещей. Передает Муслим, что Пророк (с.а.с.) сказал:

مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلَا يَبِعْهُ حَتَّى يَكْتَالَهُ

«Кто купил пищу пусть не продает ее пока не взвесит». От Хукайма ибн Хазам передается:

قُلْتُ، يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أَشْتَرِي بُيُوعًا فَمَا يَحِلُّ لِي مِنْهَا وَمَا يُحَرَّمُ عَلَيَّ؟ قَالَ : فَإِذَا اشْتَرَيْتَ بَيْعًا فَلَا تَبِعْهُ حَتَّى تَقْبِضَهُ

«Я сказал: «О, Посланник Аллаха, я покупаю некоторые вещи, и что мне дозволено из дел и, что воспрещено?». Он ответил: «Если ты купил что-либо, то не продавай его пока не получишь его в руки»», передал Ахмад. От Зайда ибн Сабита передается:

أَنَّ النَّبِيَّ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَهَى أَنْ تُبَاعَ السِّلَعُ حَيْثُ تُبْتَاعُ، حَتَّى يَحُوزَهَا التُّجَّارُ إلَى رِحَالِهِمْ

«Пророк (с.а.с.) запретил продавать товары там, где они покупаются, пока торговцы не перевезут их домой», передал Абу Давуд. Передает Ахмад, что Пророк (с.а.с.) сказал:

مَنِ اشْتَرَى طَعَامًا بِكَيْلٍ أَوْ وَزْنٍ فَلَا يَبِعْهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ

«Кто купит сыпучую пищу или взвешиваемую пусть не продает ее пока не получит ее в руки». Все эти хадисы указывают на сыпучие, взвешиваемые и считаемые вещи за исключением тех вещей, которые не являются таковыми. В хадисе ибн Умара говорится, что Пророк (с.а.с.) купил у Умара верблюда и подарил его Абдуллаху ибн Умару до его получения в руки. Здесь не обуславливается получение в руки за исключением сыпучих, взвешиваемых и считаемых вещей. Условием завершённости сделки является получение покупателем товара в руки. Получение в руки по шариату отличается в зависимости от сущности товара. Если она является сыпучей или взвешиваемой, то получением будет взвешивание, потому что Бухари передает, что Пророк (с.а.с.) сказал:

إِذَا بِعْتَ فَكِلْ، وَإِذَا ابْتَعْتَ فَاكْتَلْ

«Если продаешь — взвешивай и если покупаешь — взвешивай». От Усмана передается: «Я покупал финики у иудеев из племени Бану Кайнукаъ и продавал, получая прибыль». Это дошло до Пророка (с.а.с.) и он сказал:

يَا عُثْمَانُ، إِذَا اشْتَرَيْتَ فَاكْتَلْ، وَإِذَا بِعْتَ فَكِلْ

«О, Усман, если покупаешь — взвешивай и если продаешь — взвешивай». Если же товаром были дирхемы и динары, то получением является взятие в руки. Если же товаром была одежда, то получением является перевозка в другое место. А если им было животное, то получением является перегон с места. А если это недвижимое имущество, например, дом или земля, то получением является возможность использования покупателем товара без каких-либо препятствий, потому что слово получение имеет терминологическое значение. И если нет шариатского текста на определение значения, то учитывается реальность того, на что указывает это слово у людей. Можно получать до оплаты стоимости и после, потому что передача товара вытекает из условий сделки. Если есть сделка, то есть передача. Также получение стоимости, где получение одного из них не зависит от другого.